1.450.000.000 PERSONAS
Todavía no tienen la Biblia entera en su idioma
1.680 IDIOMAS
Necesitan que un proyecto de traducción de la Biblia comience
350+ LENGUAS DE SIGNOS
SIguen esperando una traducción de la Biblia en video
La Promotora Española de Lingüística (PROEL)
Formamos y co-enviamos, con iglesias locales, a cristianos que quieren usar sus dones para el Señor en la traducción de la Biblia para que cada persona pueda tener y entender la Palabra de Dios.
Dar la Palabra de Dios a una comunidad que nunca la ha tenido en su lengua suele involucrar el desarrollo de un sistema de escritura, la traducción, la alfabetización, y la creación de materiales que avanzan el uso de las Escrituras en la comunidad.
El desarrollo de las lenguas y la traducción de la Biblia tienen efectos prácticos y profundos, y así mostramos el amor de Cristo a las personas individuales, las comunidades enteras, y las generaciones venideras.
Un proyecto de traducción de la Biblia involucra mucho mas que la traducción misma, requiere de equipos con contables, lingüístas, profesores, informáticos, diseñadores… etc.
Un proyecto de traducción de la Biblia involucra mucho más que la traducción misma, requiere de equipos con contables, lingüístas, profesores, informáticos, diseñadores… etc.