La Palabra de Dios para gente de toda lengua

Trabajamos en la traducción de la Biblia para que cada persona pueda tener y entender la Palabra de Dios.

1.450.000.000 PERSONAS

Todavía no tienen la Biblia entera en su idioma

1.680 IDIOMAS

Necesitan que un proyecto de traducción de la Biblia comience

350+ LENGUAS DE SIGNOS

SIguen esperando una traducción de la Biblia en video

La Promotora Española de Lingüística (PROEL)

Formamos y co-enviamos, con iglesias locales, a cristianos que quieren usar sus dones para el Señor en la traducción de la Biblia para que cada persona pueda tener y entender la Palabra de Dios.

Dar la Palabra de Dios a una comunidad que nunca la ha tenido en su lengua suele involucrar el desarrollo de un sistema de escritura, la traducción, la alfabetización, y la creación de materiales que avanzan el uso de las Escrituras en la comunidad.
El desarrollo de las lenguas y la traducción de la Biblia tienen efectos prácticos y profundos, y así mostramos el amor de Cristo a las personas individuales, las comunidades enteras, y las generaciones venideras.

Un proyecto de traducción de la Biblia involucra mucho mas que la traducción misma, requiere de equipos con contables, lingüístas, profesores, informáticos, diseñadores… etc.

Un proyecto de traducción de la Biblia involucra mucho más que la traducción misma, requiere de equipos con contables, lingüístas, profesores, informáticos, diseñadores… etc.

¡Tú puedes formar parte de lo que Dios está haciendo a través de la traducción de su Palabra!